Глава восемнадцатая

 

1

Ну а в Шарье, забросив все дела,

Скучала Кистенева. И пила,

И ела только с мыслями о дяде.

 

Жена Лаврова сразу поняла,

Что тут - любовь, любовные дела.

Она читала это и во взгляде,

 

2

И в жестах Олиных. Но чья вина?

Ведь девушка так страстно влюблена,

Что даже скрыть не в силах чувства эти.

 

А тетке очень хочется узнать,

Кто сердце Ольги смог завоевать.

Но что могла племянница ответить?

 

3

Она молчала. Тетя к ней и так,

И этак подъезжает, - все никак

Не может выведать, хотя б намека.

 

"Ну что б ей хоть словечком подсказать! -

Вздыхала тетка. - Взглядом показать...

Ах, эта неизвестность так жестока!

 

4

Она скорей сведет меня с ума,

Чем я успею все узнать сама".

И к Ольге тетка поздно вечерами

 

Присаживалась тихо на кровать

Да помогала бедной тосковать

О суженом. И нежными словами

 

5

Подбрасывала дров в огонь любви,

И сердце на пылающей крови

Еще сильней томилось и болело.

 

Уж тетка знала, как себя вести,

Ей опыт сам указывал пути

И способы, чтоб действовать умело.

 

6

Что ж, любопытство женское не раз

К безумным подвигам толкало нас.

Не зря ж гласит библейская легенда,

 

Что, любопытству лишь благодаря,

Адам и Ева, честно говоря,

Нас райского лишили дивиденда.

 

7

Но я, отнюдь, не вижу здесь греха.

Хотя, легенда, в общем, не плоха.

А любопытством, как почетным даром,

 

По праву женщины награждены.

Они распоряжаться им должны,

Как самым дефицитнейшим товаром.

 

8

Итак, подсев на краешек кровати,

(Для Ольги это было так не кстати:

Хотелось ей теперь побыть одной)

 

Жена Лаврова ласково спросила:

- Ты, Оля, почему вдруг загрустила?

Тебе у нас не скучно? - И рукой

 

9

Ей волосы погладила слегка.

А Оля от такого пустяка

Вдруг - в слезы. Тетка даже напугалась:

 

- Да что с тобой? Ты часом не больна?

- Нет, тетя, нет. - Ответила она. -

Я только что-то захандрила малость.

 

10

- Хандра пройдет. Она не стоит слез.

Иди ко мне. Вот так. Утри свой нос. -

Они обнялись, сидя на кровати. -

 

Ты, Оля, зря сидишь весь день одна.

Я вижу, ты ведь просто влюблена.

Признайся, так? - "Ах, тетя, бога ради...

 

11

Да, я люблю. И, кажется, всерьез..."

- Ну, вот и славно. И не надо слез.

Ты счастлива, сама того не зная.

 

Любовь, любовь... какой прекрасный сон...

Я рада за тебя. И кто же он?..

Нет, погоди, загадка не простая,

 

12

Попробую сама я угадать. -

И тетка тут взялась перечислять

Соседей наших из числа подростков.

 

На все был отрицательный ответ,

Кого ни назовет, услышит: "Нет".

Она уже дошла до переростков,

 

13

Затем до тех, кто двадцать разменял,

А вскоре добралась и до меня.

Я как сосед внесен был в претенденты.

 

Но, как и все, увы, без лишних слов

Был вычеркнут из списка женихов.

В мой адрес не звучали комплименты.

 

14

Но шутка тетки все же удалась

И Оля хоть чуть-чуть, да развлеклась,

Она смеялась очень надо мною:

 

Мол, ростом слишком мал для жениха.

Да, не велик, чего таить греха,

Тем более, что я его не скрою.

 

15

И так черед до Пилина дошел...

Прервемся ненадолго, хорошо?

Чтоб рассказать подробней о Валерке.

 

Мой бедный друг твердил себе с утра,

Что час настал: ему уже пора

Признаться Ольге. По наивной мерке

 

16

Он снисхождение воспринимал

За предпочтение и уповал

На благосклонность любящей натуры.

 

Но знать не мог, конечно, мой герой,

Что в сердце Ольги занесен другой.

Схалтурили на этот раз амуры,

 

17

Неверно выбрав цели для стрельбы.

Мы все в плену у прихотей судьбы.

Еще в тот самый вечер, после танцев,

 

Когда о новой встрече речь зашла,

Ответа Кистенева не нашла.

Тогда в кафе звучали африканцев

 

18

Лихие ритмы. Может быть, они

Ей подсказали, что повременить

С ответом надо, ну хотя б до завтра.

 

Но, все равно, придя к себе домой,

Был счастлив тем уже приятель мой,

Что не отвергнут он. А я, как автор,

 

19

Здесь должен хоть чуть-чуть упомянуть

О том, что он никак не мог уснуть

И, лежа, все мечтал, мечтал о встрече;

 

Решал, что скажет, если вдруг допрос

Устроит тетка. На любой вопрос

Заранее ответы обеспечил.

 

20

Всю ночь он проворочался, не спал,

То танцы с Ольгой нежно вспоминал:

Ее движенья легкие, улыбку;

 

То путь домой и дружный разговор,

То свежих листьев трепетный узор,

А то сверчка бесхитростную скрипку.

Бесплатный конструктор сайтов - uCoz